Also, check out the Basic Capoeira Vocabulary page for a wider selection of capoeira related words.
MOVEMENTS
amazonas (au batido): one hand cartwheel kick; trademark capoeira move
armada: basic upright spin kick
arrastao – capoeira takedown, pulling both legs from under an opponent
aú: capoeira style cartwheel
bananeira: handstand or headstand
banda: movement to trip or flank an opponent
bencao: “blessing”; a front kick
cabeçada: headbutt
chamada: literally to call; ritualized movement across roda (mainly used in Angola)
chapa/pisao: flat footed kick to the side
comprar de jogo – to buy a game, entering the circle by cutting in on another player
entrar: to enter
esquiva: escape movement
floreios – acrobatic movements
ginga: basic movement of capoeira
jogar: to play
passape: outside to inside crescent kick
negativa: literally “negative”; basic defense
macaco: “monkey flip”; a low back handspring
meia lua de compasso: low spining kick with hands on the ground
mortal: backflip
piao de cabesa (de mao): spin on the head (spin on the hands)
pontape cruzado/martelo: “roundhouse kick”; strike with the top of foot
queixada: circular kick; strike with the outside of the foot
rasteira: a sweeping trip; trademark capoeira move
role: “roll”; basic defense
tesoura: “scissors”; a takedown
volta ao mundo: “around the world”; circling the roda
GENERAL VOCABULARY
Angola: traditional capoeira; usually played slow and close to the ground
angoleiro: a practitioner of the capoeira angola style
atabaque: a drum
ataque – attacking move or movement initiative
axe: life force; energy of capeira
batizado – the capoeira initiation ceremony; baptism
beriba: wood for making berimbau
berimbau: one-stringed precussion instrument
Besouro: a famous capoeirista who had legendary mandinga, a beetle
Bimba: a famous deceased capoeira mestre; father of capoeira regional
cabaça: gourd resonator of the berimbau
capoeirista: one who plays capoeira
camará: comrade
caxixí: shaker played with the berimbau
corda: “cord”; capoeira belt used to show advancement
corridos: call and response songs accompanying action in the circle
costas: back (anatomy)
defesa: defensive movement
dobrao: coin used to play the berimbau
esquiva: escape movement [basic movement]
fechado: to be closed
fechar: to close
frente: front
gunga: bass berimbau
hora: hour; time
jogador – player
jogo: game; a game of capoeira; the verb is jogar
ladainha: introductory solo of roda or game, usually sung by a mestre
maculêlê: stick fighting dance
malandragem: double-dealing or cunning
malandro: crook or streetwise person
malícia: deception, trickery, double-dealing
mandigueiro: a tricky capoeira player
mangangá: sorcerer, healer in the Afro-Brazilian tradition
mar: ocean
medio: middle pitched berimbau
mestre: master, senior capoeira teacher
moleque: street urchin; punk
nome de guerra – nickname given to a player in the course of his training, sometimes as part of a batizado initiation
pandeiro: a tambourine
Pastinha: famous deceased teacher of Capoeira Angola from Bahia
patuá: amulet worn around the neck for protection
pé do berimbau: position in front of the berimbau
reco-reco: ribbed bamboo scraper
Regional – innovative, modern style of capoeira, associated with Mestre Bimba
roda: circle; circle made of people where capoeira is played
Salvador: capital city of Bahia; birthplace of Capoeira as we know it today
samba: brazilian rhythm and dance
sequencia – sequence of moves learned by players in Regional style
solta: no hands; a jump (au solta)
tocar: to touch; to play music
vadicao: loafing, hanging around; synonym for capoeira
vaqueta: stick used to strike the string of the berimbau
viola: the highest pitched berimbau
Glossary adapted from Mestre Acoderon